Your address will show here +12 34 56 78
o szkole, wyróżnione


Imię i nazwiskoNauczany przedmiot 
Edyta Adamczyk-Antulis   przedmioty zawodowe hotelarskie
Małgorzata Albrychtwicedyrektor

przedmioty zawodowe hotelarskie, przedmioty zawodowe logistyczne

Aneta Antosiakjęzyk polski, język angielski, wiedza o społeczeństwie
Ewa Barczykhistoria, wiedza o społeczeństwie
Zyta Barczyknauczyciel bibliotekarz, informatyka
Artur Baronjęzyk angielski
Aleksandra Boberjęzyk polski
Olga Cannizzojęzyk niemiecki, geografia
Ewa Ciosprzedmioty zawodowe ekonomiczne
Natalia Dąbrowskabiologia
Magdalena Draganprzedmioty zawodowe
Katarzyna Famulskawychowanie fizyczne
Paulina Gaikprzedmioty zawodowe turystyczne
Tomasz Goździkfizyka, przedmioty zawodowe fotograficzne
Adam Hermanwychowanie fizyczne
Małgorzata Hermanprzedmioty zawodowe logistyczne
Anna Jakubusjęzyk angielski
Maciej Janusprzedmioty zawodowe logistyczne
Joanna Jaróżekjezyk angielski
Agnieszka Jendykiewiczgeografia
Rafał Kacareligia
Natalia Kadlofjezyk angielski
Jakub Kaniareligia
Halina Kawulokprzedmioty zawodowe
Krzysztof Konsekhistoria, wiedza o społeczeństwie
Alina Krautwurstprzedmioty zawodowe fotograficzne
Anna Król-Piekarczykjęzyk polski, kultura, wdż
Joanna Krupaprzedsiębiorczość, przedmioty zawodowe
Monika Lewandowskanauczyciel bibliotekarz, pedagog
Joanna Ligasjęzyk francuski, przedmioty zawodowe hotelarskie
Andrzej Łojkowskijęzyk angielski
Jolanta Malczewskajęzyk polski
Andrzej Mazurwychowanie fizyczne
Paweł Nowakwychowanie fizyczne
Izabela Ogiermanjęzyk angielski
Anna Pająkjęzyk rosyjski
Monika Piechamatematyka
Katarzyna Pietrzykprzedmioty zawodowe turystyczne
Janina Pyrchaławicedyrektor

przedmioty zawodowe ekonomiczne

Małgorzata Rokowskaprzedsiębiorczość
Janina Satławadyrektor

język polski

Irena Sozańskamatematyka
Damian Staniecprzedmioty zawodowe fotograficzne
Zdzisława Starońprzedmioty zawodowe logistyczne
Katarzyna Szczurekwychowanie fizyczne
Agnieszka Szkołdamatematyka
Barbara Szymonnauczyciel bibliotekarz
Beata Świerkockachemia
Dariusz Tetlajęzyk angielski
Urszula Tynieckajęzyk polski
Anita Walajęzyk niemiecki
Michał Wychrystenkowychowanie fizyczne, przysposobienie obronne
Katarzyna Wzorekpsycholog
Agnieszka Zeh-Wypasek   przedmioty zawodowe fotograficzne
Aleksandra Zimończykmatematyka
0

Zebrania z rodzicami – 14 września 2017r.

 

16.00 – klasy maturalne LO i Technikum spotkanie z Dyrekcją Szkoły w auli, następnie z wychowawcami w klasach:

Lp.

Klasa

Wychowawca

Sala

1

IV e/t

J. Ligas

104

2

IV f

M. Piecha

108

3

IV L

E. Barczyk

105

4

III b

A.Wala

Inny termin

 

16.00 – klasy II, III, Technikum oraz klasy II LO w klasach z wychowawcami:

 

Lp.

Klasa

Wychowawca

Sala

1.      

II a

A. Łojkowski

Inny termin

2.      

II b

B. Świerkocka

301

3.      

II d/r

I. Ogierman

103

4.      

II t

E. Adamczyk – Antulis

100

5.      

II L

A. Król – Piekarczyk

307

6.      

II e

J. Krupa

202

7.      

II f

D. Staniec

205

8.      

III d/t

U. Tyniecka

306

9.      

III f

A.Bober

309

10.    

III L

A.Zimończyk

107

11.    

III r

P. Gaik

204

 

17.00 – klasy I Technikum i Liceum – spotkanie na Auli szkolnej z Dyrekcją Szkoły, następnie w klasach z wychowawcami:

Lp.

Klasa

Wychowawca

Sala

1.      

I a 

K. Konsek

201

2.      

I b

N. Dąbrowska

302

3.      

I f

A. Pająk

209

4.      

I L

M. Herman

304

5.      

I e

A. Szkołda

207

6.      

I t /d

J. Jaróżek

206

7.      

I r

A. Jendykiewicz

303

 

0

Przypominamy o ubezpieczeniu uczniów!

Od 21 sierpnia 2017 w naszej szkole, wzorem lat ubiegłych, będzie możliwość ubezpieczenia się w ramach ofert ubezpieczenia od NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW, szczegółowe informacje zostaną podane na stronie szkoły – w dniu 21 sierpnia 2017.

Rodzicom, którzy w poprzednim roku szkolnym ubezpieczali uczniów we własnym zakresie przypominamy, że zakupu ubezpieczenia należy dokonać najpóźniej do ostatniego dnia obowiązywania ubezpieczenia, tak by uniknąć przerwy w ubezpieczeniu dziecka. Ochrona rozpoczyna się następnego dnia po opłaceniu składki.

Pobierz
0

Projekt

Uczniowie Zespołu Szkół Nr 2 im. ks. prof. J. Tischnera w Hiszpanii

            W dniach 23.04-30.04.2017r. młodzież ZS2 w Żorach przebywała w Cartagenie, w Hiszpanii. Wyjazd ten był kolejnym etapem realizowanego przez szkolę projektu Erasums+ Ready, Steady, Work! 

            Cztery uczennice wraz z opiekunami; panią Anną Jakubus- nauczycielem języka angielskiego i koordynatorem projektu oraz panią Joanną Ligas – nauczycielem języka francuskiego i przedmiotów zawodowych, brały udział w pracach projektowych, realizowanych w formie warsztatów kształtujących i doskonalących kompetencje zawodowe i językowe.

            Podczas tygodniowego pobytu w Hiszpanii projektu byli goszczeni przez tamtejsze rodziny, co sprzyjało nawiązywaniu bliższych stosunków i przyjaźni. Uczniowie poznali dziedzictwo kulturowe regionu Murcji, zasmakowali wspaniałej kuchni śródziemnomorskiej, ale przede wszystkim gorliwie pracowali w międzynarodowych zespołach uczniowskich weryfikując i doskonaląc swoje umiejętności zawodowo – językowe.

A oto jak wspominają swój pobyt w Hiszpanii uczennice Zespołu Szkół Nr 2 im. ks. prof. J. Tischnera w Żorach:

 „Jeżeli chodzi o mnie,- mówi Weronika B.,  to było to jedno z najwspanialszych doświadczeń, jakie kiedykolwiek mi sie przytrafiło się. Zwłaszcza, że na rozmowę, która miała na celu zweryfikować umiejętności językowe uczniów oraz ostatecznie zadecydować, która czwórka młodych osób weźmie udział w projekcie, poszłam bardzo spontanicznie, więc kiedy dowiedziałam się ze polecę do Hiszpanii byłam bardzo szczęśliwa i juz nie mogłam się doczekać realizacji tego projektu, ponieważ było to jedno z moich marzeń, które pragnęłam spełnić. Możliwość poznania osób dosłownie z całego świata, przebywać z nimi przez okrągły tydzień, zaprzyjaźnić się z nimi, to było coś wspaniałego!

 Jeżeli chodzi o ludzi, którzy mnie gościli, to nie mogłam trafić lepiej! – traktuję ich jak moją drugą rodzinę. Jestem im bardzo wdzięczna za to, że przyjęli mnie do siebie tak ciepło i uznawali za członka rodziny, który jak to skomentowali „żyje z nami od zawsze”. Zakochałam się w miastach pełnych uroku, jakimi są Cartagena oraz Murcja. Nigdy nie zapomnę chwil spędzonych w Hiszpanii i nigdy nie zapomnę ludzi, z którymi się zaprzyjaźniłam. Już nie mogę się doczekać ich przyjazdu w październiku„.

            Najmłodsza uczestniczka projektu z Zespołu Szkół nr 2 im. Ks. Prof. Józefa Tischnera, Edyta, wspomina wyjazd bardzo dobrze;

 „Początek był dla mnie pełen obaw i stresu, jak się okazało zupełnie bezpodstawnie. Podróż samolotem zniosłam nienajlepiej, więc w niezbyt dobrym humorze witałam Hiszpanię. Mimo to, od razu po przyjeździe poczułam ciepło i troskę wspaniałych ludzi, którzy gościli mnie przez siedem dni. Wszelkie niepokoje związane z problemem w komunikacji czy po prostu sam strach przed tym, jacy są Ci ludzie minął już właściwie pierwszego wieczoru. Miałam spędzić cały tydzień z obcymi, jeszcze wtedy dla mnie, ludźmi, ryzykowne? Dzisiaj śmiało mogę nazwać ich moją drugą rodziny, czy to za mocno słowo? Absolutnie! Ktoś może stwierdzić, że siedem dni to nie jest wystarczający czas, aby się poznać i w zasadzie w pełni się z tym zgodzę, jednak przez te siedem dni, ci niezwykli ludzie pokazali mi się z najlepszej strony. Okazali troskę, cierpliwość, byli wyrozumiali i traktowali mnie w wyjątkowy sposób. Nie brakowało mi niczego, a zawarłam naprawdę niesamowitą znajomość. Nie chciałam wracać do Polski i łzy napływają mi do oczu nawet teraz, kiedy przypominam sobie słowa mamy mojej hiszpańskiej rówieśniczki Miriam „Nasz dom jest już teraz Twoim domem”. To niewiarygodne, jak można się związać z człowiekiem w ciągu jednego zaledwie, krótkiego tygodnia. Cieszę się, że mogłam brać udział w projekcie. Jestem zaszczycona, że było dane mi poznać właśnie tych ludzi.

Swoje odczucia na temat projektu wyraża także Weronika P.:

Wymianę wspominam bardzo dobrze. Początkowo nie byłam nastawiona dobrze do samej podróży oraz bałam się poznania rodziny, która miała mnie przyjąć. Ponieważ był to mój pierwszy lot samolotem, byłam bardzo zestresowana i nie potrafiłam do końca zapanować nad emocjami podczas lotu, dlatego ulżyło mi, gdy wylądowaliśmy cali i zdrowi. Okazało się, ze moje obawy wobec rodziny przyjmującej były nieuzasadnione. Od samego początku ugościli mnie najlepiej jak tylko było to możliwe. Są to bardzo ciepli i pogodni ludzie, przepełnieni pozytywną energią. Podczas wymiany zawarłam wiele nowych przyjaźni i pod koniec wizyty bardzo ciężko było mi się rozstać z poznanymi ludźmi. Jednak staramy się utrzymywać ze sobą jak najlepszy kontakt poprzez m.in. rozmowy na video chacie, co służy ciągłemu, wzajemnemu poznawaniu się. Zajęcia projektowe były bardzo dobrze przygotowane i zrealizowane i pozwoliły nam się zintegrować. Wycieczki również były bardzo interesujące.”

             W realizowanym od 2016 roku przez Zespół Szkół Nr 2 im. ks. prof. J. Tischnera w Żorach projekcie, biorą udział szkoły z Chorwacji, Hiszpanii, Luksemburga i Grecji. Młodzi ludzie poznają się, dzielą własnym doświadczeniem i uczą się wzajemnego poszanowania oraz tolerancji wobec różnic i odmienności kulturowych.

            Kolejny wyjazd jest planowany w przyszłym roku, tym razem uczniowie Tischnera polecą do Aten w Grecji. Wcześniej jednak, bo już w październiku, sami będą gospodarzami mobilności Erasmusa+. Będzie to niewątpliwie okazja do ponownego spotkania i kontynuacji prac projektowych, ale także do zaprezentowania bogactwa kulturowego naszego miasta, regionu i kraju oraz polskiej gościnności.

0

Projekt
  1. Zapraszamy do udziału w projekcie „Nowe doświadczenia szansą na przyszłość, który jest współfinansowany  przez Unię Europejską w ramach projektu „Staże zagraniczne dla uczniów i absolwentów szkół zawodowych oraz mobilność kadry kształcenia zawodowego” realizowanego ze środków PO WER na zasadach Programu Erasmus+ sektor kształcenie i szkolenie zawodowe.
  2. Projekt zakłada 4 – tygodniowy staż zawodowy w Wielkiej Brytanii we wrześniu lub październiku br.
  3. Uczestnikiem projektu może być osoba, która jest uczniem Zespołu Szkół Nr 2 im. ks. prof. J. Tischnera w Żorach z klasy I, II, III w zawodzie: technik ekonomista, technik logistyk i technik eksploatacji portów i terminali.
  4. W ramach projektu zapewniamy:
  • Kurs języka angielskiego
  • Przygotowanie zawodowe, kulturowe i integracyjne
  • Transport
  • Ubezpieczenie
  • Zakwaterowanie
  • Środki finansowe na wyżywienie
  • Opiekę nauczycieli ze szkoły i pracownika firmy pośredniczącej
  1. Regulamin rekrutacji : regulamin erasmus
  2. Formularze można składać do 22 maja br. u mgr Joanny Krupy
    lub u p. mgr inż. Małgorzaty Herman
0

Uncategorized

INFORMACJA DLA MATURZYSTÓW

Zdający ma obowiązek zgłosić się na każdy egzamin w części ustnej i pisemnej punktualnie, zgodnie z ogłoszonym harmonogramem. Na egzamin należy zgłosić się z dokumentem stwierdzającym tożsamość  (z aktualnym zdjęciem) oraz długopisem (lub piórem) z czarnym tuszem (atramentem).

Zdający nie może wnosić do sali egzaminacyjnej – ani w części ustnej, ani w części pisemnej – żadnych urządzeń telekomunikacyjnych lub korzystać z nich w tej sali.

Zdający w trakcie części pisemnej egzaminu może korzystać wyłącznie z materiałów i przyborów pomocniczych, których wykaz ogłosił dyrektor CKE. Zdający sam zapewnia sobie takie przybory jak: linijka, cyrkiel, kalkulator prosty, lupa

Zdający nie może wnosić do sali innych materiałów i przyborów. Inne przedmioty zdający pozostawiają  w wyznaczonym miejscu ( szatnia )

Zdający może wnieść do sali egzaminacyjnej małą butelkę wody. Podczas pracy z arkuszem egzaminacyjnym butelka powinna stać na podłodze przy nodze stolika.

Zdający ma obowiązek zakodować swój arkusz egzaminacyjny zgodnie z informacją przekazaną przez przewodniczącego zespołu nadzorującego, sprawdzić poprawność wpisanych przez siebie danych oraz danych na naklejkach przygotowanych przez OKE, zapoznać się z instrukcją na stronie tytułowej arkusza oraz sprawdzić kompletność arkusza. 

Zdający ma obowiązek pracować samodzielnie, nie zakłócać pracy innym zdającym.

Zdający może zostać poproszony o obecność podczas odbierania materiałów egzaminacyjnych przez przewodniczącego zespołu nadzorującego od dyrektora szkoły lub o pozostanie w sali egzaminacyjnej podczas pakowania materiałów egzaminacyjnych po zakończeniu części pisemnej egzaminu.

Liczba punktów, jaką uzyskał zdający z części ustnej egzaminu maturalnego z każdego przedmiotu, jest przekazywana zdającemu w dniu przeprowadzenia tego egzaminu. 

Egzamin zdającego z danego przedmiotu w części ustnej lub części pisemnej może zostać unieważniony, jeżeli zespół przedmiotowy lub zespół nadzorujący stwierdzi:

  1. niesamodzielne rozwiązywanie zadań egzaminacyjnych przez zdającego
  2. wniesienie przez zdającego do sali egzaminacyjnej urządzenia telekomunikacyjnego lub materiałów i przyborów niewymienionych w wykazie ogłoszonym przez dyrektora CKE, lub korzystanie przez zdającego w sali egzaminacyjnej z urządzenia telekomunikacyjnego, lub niedozwolonych materiałów i przyborów
  3. c. zakłócanie przez zdającego prawidłowego przebiegu części ustnej lub części pisemnej egzaminu maturalnego w sposób utrudniający pracę pozostałym zdającym.

Unieważnienie egzaminu z danego przedmiotu obowiązkowego oznacza niezdanie egzaminu z tego przedmiotu w danym roku.

Niezdanie albo nieprzystąpienie do egzaminu maturalnego z przedmiotu lub przedmiotów w części ustnej lub części pisemnej nie stanowi przeszkody w zdawaniu egzaminu maturalnego z pozostałych przedmiotów.

Część pisemna egzaminu maturalnego

Od ok. godz.8.15/13.15 zdający, po okazaniu dokumentu stwierdzającego tożsamość zajmuje wylosowane miejsce w sali egzaminacyjnej.

8.30 – przewodniczący zespołu nadzorującego z przedstawicielem zdających udaje się do gabinetu dyrektora po materiały egzaminacyjne.

Egzamin rozpoczyna się punktualnie o godzinie wyznaczonej przez dyrektora CKE (9.00 lub 14.00)             od rozdania arkuszy egzaminacyjnych. Osoby zgłaszające się na egzamin po tym czasie nie zostaną wpuszczone do sali egzaminacyjnej. W uzasadnionych przypadkach, jednak nie później niż po zakończeniu czynności organizacyjnych (tzn. z chwilą zapisania w widocznym miejscu czasu rozpoczęcia i zakończenia egzaminu), decyzję o wpuszczeniu do sali egzaminacyjnej spóźnionego zdającego podejmuje przewodniczący zespołu egzaminacyjnego, ale zdający kończy pracę z arkuszem egzaminacyjnym o czasie zapisanym na tablicy (planszy).

Po zakończeniu czynności związanych ze sprawdzeniem kompletności i kodowaniem arkuszy i kart odpowiedzi przewodniczący zespołu nadzorującego zapisuje w widocznym miejscu godziny rozpoczęcia i zakończenia pracy z arkuszem egzaminacyjnym.

Zdający część pisemną egzaminu maturalnego po otrzymaniu arkusza na polecenie przewodniczącego zespołu nadzorującego ma obowiązek zapoznać się z informacją na pierwszej stronie arkusza, sprawdzić, czy arkusz jest kompletny, tzn. czy zawiera wszystkie kolejno ponumerowane strony i kolejne zadania i czy są one wyraźnie wydrukowane oraz czy otrzymał zestaw wybranych wzorów matematycznych wraz z uzupełnieniem (dotyczy egzaminu z matematyki) lub kartę wybranych wzorów i stałych fizykochemicznych (dotyczy egzaminu z biologii, chemii i fizyki). Zauważone braki zgłasza przewodniczącemu zespołu nadzorującego egzamin.

Zdający jest zobowiązany zakodować swój arkusz egzaminacyjny i kartę odpowiedzi, tj. umieścić (w odpowiednich miejscach) otrzymane od członków zespołu nadzorującego naklejki przygotowane przez OKE, zawierające m.in. numer PESEL, oraz wpisać (w odpowiednich miejscach) swój numer PESEL. Zdający sprawdza poprawność numeru PESEL na naklejce, a podpis na liście zdających (liście obecności) jest równoznaczny ze stwierdzeniem przez zdającego tej poprawności

Podczas egzaminu zdający pracuje samodzielnie, nie opuszcza sali egzaminacyjnej. W uzasadnionych przypadkach przewodniczący zespołu nadzorującego może zezwolić zdającemu na opuszczenie sali egzaminacyjnej. W przypadku konieczności wyjścia z sali zdający sygnalizuje taką potrzebę przez podniesienie ręki. Po uzyskaniu zezwolenia przewodniczącego zespołu nadzorującego na wyjście zdający pozostawia zamknięty arkusz egzaminacyjny na swoim stoliku, a czas jego nieobecności jest odnotowywany w protokole przebiegu egzaminu w sali.

Jeśli zdający ukończył pracę przed czasem, odkłada zamknięty arkusz na brzeg stolika, zgłasza ukończenie pracy przewodniczącemu zespołu nadzorującego przebieg egzaminu przez podniesienie ręki i za jego przyzwoleniem (po sprawdzeniu przez członka zespołu nadzorującego poprawności zakodowania arkusza i karty odpowiedzi) pozostawia arkusz na stoliku i wychodzi z sali, nie zakłócając pracy pozostałym zdającym.

Po upływie czasu przeznaczonego na rozwiązywanie zadań danej części egzaminu zdający pozostawia na stoliku swój zamknięty, poprawnie zakodowany arkusz egzaminacyjny, i oczekuje na zgodę przewodniczącego zespołu nadzorującego na opuszczenie sali.

Co najmniej jeden przedstawiciel zdających zostaje w sali i jest obecny przy pakowaniu arkuszy.

 

Część ustna – informacje ogólne

Godzina podana w harmonogramie egzaminów ustnych jest czasem orientacyjnym. Proszę przyjść na egzamin z ok. 30-minutowym wyprzedzeniem.

Absolwenci oczekujący na egzamin lub ogłoszenie wyników zobowiązani są zachować ciszę.

Ogłoszenie wyników egzaminu:

z języka obcego – indywidualnie po każdym zdającym;

z języka polskiego – indywidualnie lub grupowo – po przeegzaminowaniu 4 – 5 zdających.

 

Szczegółowy harmonogram części pisemnej egzaminu maturalnego jest określony w Komunikacie dyrektora Centralnej Komisji Egzaminacyjnej  z 19 sierpnia 2016 r. w sprawie harmonogramu przeprowadzania egzaminu gimnazjalnego oraz egzaminu maturalnego w 2017 roku.

 

Pozostałe informacje dotyczące egzaminu maturalnego dostępne są na stronie

http://www.oke.jaworzno.pl/www2/index.php/egzamin-maturalny

0

PREVIOUS POSTSPage 1 of 5NO NEW POSTS